Стоимость переводов текстов в нашем агентстве


Агентство 9WRiTER специализируется на предоставлении услуг по переводу сайтов и документации на английский язык. В штате агентства тысячи исполнителей, которые быстро и качественно переведут тексты любой тематики.
Преимущества
Доступные цены
Большое количество заказов позволяет нам держать невысокую цену для заказчика
Формирование цены
Цена формируется исходя из сложности задания и объема. Поэтому возможны скидки
Срочные заказы
Возможность выполнения срочных заказов без повышения цены

Что нас отличает
от других агентств?

В первую очередь мы ориентированы на заказчика, поэтому предлагаем самые выгодные цены на перевод языков на рынке. Все сотрудники компании проходят предварительное тестирование, имеют все необходимые документы для осуществления переводческой деятельности.

Более того, каждый из них профессионал в своей сфере. Это значит, что переводы, например, медицинской направленности будет делать дипломированный медработник. Следовательно, заказчик может быть на 100% уверен в качестве перевода специализированной терминологии.


Как формируется цена за перевод?

Четыре основных критерия, которые формируют цену:

  1. Тематика. Переводы медицинской, юридической или технической направленности будут стоить дороже, чем к примеру, перевод развлекательного контента.

  2. Характер текстов. Перевести сайт, адаптировать его под нужды иностранного потребителя, гораздо сложнее, чем обычную статью. Помимо знания языков, определенной тематики, перевод сайтов требует от исполнителя - представление об аудитории, минимальные основы СЕО-оптимизации, что влечет за собой более высокий гонорар за эту услугу.

  3. Срочность. Чем быстрее нужно сдать перевод, тем выше будет его стоимость.

  4. Язык. Перевод на японский или китайский языки будет стоить значительно дороже, чем на английский язык.

Переводчик сдает слова по весу, а не по счету.
Народная мудрость

Сколько стоит перевод текстов на иностранный язык?

По договоренности с заказчиком мы можем рассчитать цену исходя из следующих параметров:

  • За 1000 знаков без пробелов. Это общепринятый на просторах интернета метод. Цена на перевод статьи на английский язык от 150 рублей за 1000 знаков без пробелов.

  • За страницу. Бывают ситуации, когда постраничная оплата выгоднее для клиента, мы всегда подскажем и пойдем вам навстречу, чтобы оптимизировать ваши расходы. Цена за страницу перевода на английский язык от 250 рублей.

  • Язык. Цены перевода с/на редкие или малоиспользуемые языки обсуждается индивидуально.

Заказать перевод, узнать цену и даже оплатить наши услуги вы можете прямо на сайте. Заполните форму и менеджеры агентства предоставят вам всю информацию по заказу. Более того, персональный менеджер будет сопровождать вас на всех этапах работы с проектом до полного его завершения.




Направление перевода <=> с/на русский язык.
Язык
Азербайджанский
Английский
Армянский
Болгарский
Венгерский
Вьетнамский
Голландский
Греческий
Грузинский
Датский
Иврит
Испанский
Итальянский
Казахский
Китайский
Корейский
Латвийский
Литовский
Молдавский
Немецкий
Норвежский
Персидский (фарси)
Польский
Португальский
Румынский
Сербский
Словацкий
Тайский
Турецкий
Узбекский
Финский
Французский
Хинди
Чешский
Шведский
Эстонский
Японский

*Стоимость приблизительная. Точная стоимость формируется в зависимости от задания

Стоимость за страницу в RUB от
300
300
300
300
350
400
350
350
300
350
350
350
350
350
400
450
350
350
300
350
350
500
300
350
300
300
300
450
450
350
350
350
450
300
350
350
500

Если вашего языка нету в списке, напишите нам. Вероятно у нас есть переводчик и на вашу языковую пару.
Made on
Tilda